Chinese state companies this month began supplying petrol to Iran and now provide up to one-third of its imports in a development that threatens to undermine US-led efforts to shut off the supply of fuel on which its economy depends.
The sales come in spite of moves over the past year by international companies, including BP and Reliance of India, to stop selling petrol to Iran, and highlight the difficulties of implementing sanctions aimed at curbing Iran’s nuclear ambitions.
Traders and bankers familiar with Iran’s purchasing said the gap left by the withdrawal of such long-standing suppliers had been filled by Chinese petrol this month.
While Iran is one of the world’s biggest oil producers its refineries are dilapidated and it suffers from runaway petrol demand because of generous subsidies.
Foreign ministers from the world’s big powers are meeting on Wednesday in New York to discuss how to convince Iran to curtail its nuclear programme, which Tehran maintains is for peaceful purposes.
The White House on Tuesday said that at a meeting with Chinese president Hu Jintao, President Barack Obama had been “forceful” in calling for more co-operation from Beijing over Iran.
Oil traders said that Chinese-state owned oil companies were selling the petrol through intermediaries. The sales are legal as fuel imports are not at present included in sanctions against the country.
A Chinese official in Washington said: “Chinese enterprises conduct normal trade relations with Iran, strictly speaking within the relevant UN resolutions.
“On the UN side, the Chinese government position on the Iranian nuclear issue has been very consistent and clear: China has been working with the relevant parties together for the peaceful resolution of the issue through diplomatic means.”
Other Asian and European oil companies and trading houses also sell petrol to Tehran.
Lawrence Eagles, head of commodities research at JPMorgan, said: “We estimate, based on what we are hearing in the market, that 30,000-40,000 barrels a day of Chinese petrol is making its way from the Asian spot market to Iran via third parties.” His comments reflect the view of several leading traders supplying Iran with petrol.
Iran usually imports 120,000 b/d. The traders did not disclose the identity of the Chinese companies or the names of the intermediaries. In the past, Chinese petrol has been resold through intermediaries within Asia.
Beijing’s leading oil companies Sinopec and CNPC have signed $4bn contracts to help Tehran to pump more oil out of its fields, many of which are declining with age.
The US and some of its allies want to shut off Tehran’s petrol imports, which have long been depicted as the Iranian economy’s most vulnerable point.
President Barack Obama endorsed such a goal before taking office and US diplomats have discussed banning petrol sales to Iran in a possible new round of United Nations Security Council sanctions. Proposed legislation to punish international companies selling petrol to Iran has already won the backing of the vast majority of members of the US Congress.
But, because of the difficulty of convincing Russia and China to sign up to UN sanctions and the risk of infuriating allies, particularly France, by targeting non-US companies that sell oil to Iran, US officials are focusing on a behind-the-scenes bid to convince energy companies not to sell petrol to Iran. The strategy follows Washington’s largely successful effort to convince international banks to cut back on doing business with Tehran.
By Javier Blas and Carola Hoyos in London and Daniel Dombey in Washington
Published: September 22 2009 23:31 | Last updated: September 23 2009 12:50
FT
Trung Quốc 'ngáng đường' Mỹ xử lý Iran
Trung Quốc có khả năng làm suy yếu nỗ lực của Mỹ trong việc kiềm chế tham vọng hạt nhân của Iran khi trở thành nguồn cung cấp xăng cho quốc gia Trung Đông này.
Bắc Kinh cung cấp xăng cho Iran
Trong tháng 9, các công ty thuộc sở hữu nhà nước của Trung Quốc đã bắt đầu bán xăng cho Iran và hiện giờ chiếm 1/3 lượng nhập khẩu nhiên liệu của nước cộng hoà Hồi giáo này.
Bước đi trên của Trung Quốc có thể làm tổn hại đến kế hoạch cắt nguồn cung cấp nhiên liệu cần thiết cho nền kinh tế Iran của Mỹ.
Việc cung cấp xăng cho Iran được Bắc Kinh triển khai bất chấp việc một số công ty quốc tế, gồm cả BP và Reliance của Ấn Độ, ngừng bán xăng cho Iran. Các thương nhân và chủ ngân hàng nắm rõ thông tin mua bán của Iran cho biết, khoảng trống mà các nhà cung cấp dài hạn bỏ lại đã được xăng Trung Quốc đổ đầy.
Trong khi Iran là một trong những nước sản xuất và xuất khẩu dầu thô lớn nhất thế giới thì nước này lại phải nhập các sản phẩm tinh chế như xăng do thiếu khả năng lọc dầu.
Các thương nhân bán dầu cho biết, công ty dầu khí của Trung Quốc bán xăng cho Iran thông qua trung gian. Việc bán như vậy là hợp pháp vì nhập khẩu nhiên liệu không phải là điều bị cấm trong lệnh trừng phạt chống Iran. Một số công ty dầu khí ở châu Á và châu Âu cũng bán xăng cho Tehran.
Lawrence Eagles, trưởng nhóm nghiên cứu hàng hoá của công ty JPMorgan nói: "Dựa trên các thông tin nắm bắt được trên thị trường, chúng tôi ước tính, mỗi ngày có 30.000 tới 40.000 thùng xăng của Trung Quốc tới Iran thông qua một bên thứ ba". Nhận xét này phản ánh quan điểm của một số thương nhân hàng đầu chuyên cung cấp xăng cho Iran.
Thường thường, Iran nhập 120.000 thùng xăng/ngày. Các thương nhân không tiết lộ tên các công ty Trung Quốc lẫn tên bên thứ 3. Trước đây, xăng Trung Quốc được tái bán thông qua các trung gian trong châu Á.
Mỹ kêu gọi Trung Quốc hợp tác
Hôm nay (23/9), ngoại trưởng từ một số quốc gia lớn trên thế giới đã nhóm họp tại New York để thảo luận cách thuyết phục Iran ngừng chương trình hạt nhân, chương trình mà Iran luôn khẳng định là nó được triển khai vì mục đích hoà bình.
Nhà Trắng hôm 22/9 cho biết, trong cuộc gặp với Chủ tịch Trung Quốc Hồ Cẩm Đào, Tổng thống Mỹ Obama đã mạnh mẽ kêu gọi Bắc Kinh hợp tác hơn nữa trong vấn đề liên quan tới Iran.
Về phần mình, một quan chức Trung Quốc tại Washington tuyên bố: "Các công ty của Trung Quốc chỉ tiến hành quan hệ thương mại bình thường với Iran, tuân thủ nghiêm túc nghị quyết của LHQ. Về phía LHQ, lập trường của chính phủ Trung Quốc về vấn đề Iran luôn nhất quán và rõ ràng - Trung Quốc luôn hợp tác với các bên liên quan để đưa ra giải pháp hoà bình cho vấn đề thông qua ngoại giao".
Mỹ và một số đồng minh muốn ngăn Tehran nhập khẩu xăng. Xăng đã từ lâu được mô tả là điểm dễ chọc thủng nhất trong nền kinh tế của Iran.
Tổng thống Mỹ Obama đã phê chuẩn mục tiêu trên trước khi nhậm chức. Các nhà ngoại giao Mỹ cũng đã thảo luận việc đề xuất cấm bán xăng cho Iran tại một cuộc họp mới của Hội đồng Bảo an LHQ bàn về trừng phạt Iran. Dự luật trừng phạt các công ty quốc tế bán xăng cho Iran đã được phần đông các nghị sĩ trong Quốc hội Mỹ ủng hộ.
Tuy nhiên, do khó thuyết phục Nga và Trung Quốc ủng hộ nghị quyết trừng phạt Iran và nguy cơ làm các đồng minh khác bực mình, đặc biệt là Pháp (khi nhằm vào các công ty bán xăng cho Iran mà không phải là công ty Mỹ), quan chức Mỹ hiện đang ngầm thuyết phục các công ty năng lượng không cung cấp xăng cho Iran. Chiến lược này được triển khai sau khi Washington khá thành công khi thuyết phục các ngân hàng quốc tế ngừng làm ăn với Iran.
Hoài Linh (Theo Financial Times)
VietNamNet
The sales come in spite of moves over the past year by international companies, including BP and Reliance of India, to stop selling petrol to Iran, and highlight the difficulties of implementing sanctions aimed at curbing Iran’s nuclear ambitions.
Traders and bankers familiar with Iran’s purchasing said the gap left by the withdrawal of such long-standing suppliers had been filled by Chinese petrol this month.
While Iran is one of the world’s biggest oil producers its refineries are dilapidated and it suffers from runaway petrol demand because of generous subsidies.
Foreign ministers from the world’s big powers are meeting on Wednesday in New York to discuss how to convince Iran to curtail its nuclear programme, which Tehran maintains is for peaceful purposes.
The White House on Tuesday said that at a meeting with Chinese president Hu Jintao, President Barack Obama had been “forceful” in calling for more co-operation from Beijing over Iran.
Oil traders said that Chinese-state owned oil companies were selling the petrol through intermediaries. The sales are legal as fuel imports are not at present included in sanctions against the country.
A Chinese official in Washington said: “Chinese enterprises conduct normal trade relations with Iran, strictly speaking within the relevant UN resolutions.
“On the UN side, the Chinese government position on the Iranian nuclear issue has been very consistent and clear: China has been working with the relevant parties together for the peaceful resolution of the issue through diplomatic means.”
Other Asian and European oil companies and trading houses also sell petrol to Tehran.
Lawrence Eagles, head of commodities research at JPMorgan, said: “We estimate, based on what we are hearing in the market, that 30,000-40,000 barrels a day of Chinese petrol is making its way from the Asian spot market to Iran via third parties.” His comments reflect the view of several leading traders supplying Iran with petrol.
Iran usually imports 120,000 b/d. The traders did not disclose the identity of the Chinese companies or the names of the intermediaries. In the past, Chinese petrol has been resold through intermediaries within Asia.
Beijing’s leading oil companies Sinopec and CNPC have signed $4bn contracts to help Tehran to pump more oil out of its fields, many of which are declining with age.
The US and some of its allies want to shut off Tehran’s petrol imports, which have long been depicted as the Iranian economy’s most vulnerable point.
President Barack Obama endorsed such a goal before taking office and US diplomats have discussed banning petrol sales to Iran in a possible new round of United Nations Security Council sanctions. Proposed legislation to punish international companies selling petrol to Iran has already won the backing of the vast majority of members of the US Congress.
But, because of the difficulty of convincing Russia and China to sign up to UN sanctions and the risk of infuriating allies, particularly France, by targeting non-US companies that sell oil to Iran, US officials are focusing on a behind-the-scenes bid to convince energy companies not to sell petrol to Iran. The strategy follows Washington’s largely successful effort to convince international banks to cut back on doing business with Tehran.
By Javier Blas and Carola Hoyos in London and Daniel Dombey in Washington
Published: September 22 2009 23:31 | Last updated: September 23 2009 12:50
FT
Trung Quốc 'ngáng đường' Mỹ xử lý Iran
Trung Quốc có khả năng làm suy yếu nỗ lực của Mỹ trong việc kiềm chế tham vọng hạt nhân của Iran khi trở thành nguồn cung cấp xăng cho quốc gia Trung Đông này.
Bắc Kinh cung cấp xăng cho Iran
Trong tháng 9, các công ty thuộc sở hữu nhà nước của Trung Quốc đã bắt đầu bán xăng cho Iran và hiện giờ chiếm 1/3 lượng nhập khẩu nhiên liệu của nước cộng hoà Hồi giáo này.
Bước đi trên của Trung Quốc có thể làm tổn hại đến kế hoạch cắt nguồn cung cấp nhiên liệu cần thiết cho nền kinh tế Iran của Mỹ.
Việc cung cấp xăng cho Iran được Bắc Kinh triển khai bất chấp việc một số công ty quốc tế, gồm cả BP và Reliance của Ấn Độ, ngừng bán xăng cho Iran. Các thương nhân và chủ ngân hàng nắm rõ thông tin mua bán của Iran cho biết, khoảng trống mà các nhà cung cấp dài hạn bỏ lại đã được xăng Trung Quốc đổ đầy.
Trong khi Iran là một trong những nước sản xuất và xuất khẩu dầu thô lớn nhất thế giới thì nước này lại phải nhập các sản phẩm tinh chế như xăng do thiếu khả năng lọc dầu.
Các thương nhân bán dầu cho biết, công ty dầu khí của Trung Quốc bán xăng cho Iran thông qua trung gian. Việc bán như vậy là hợp pháp vì nhập khẩu nhiên liệu không phải là điều bị cấm trong lệnh trừng phạt chống Iran. Một số công ty dầu khí ở châu Á và châu Âu cũng bán xăng cho Tehran.
Lawrence Eagles, trưởng nhóm nghiên cứu hàng hoá của công ty JPMorgan nói: "Dựa trên các thông tin nắm bắt được trên thị trường, chúng tôi ước tính, mỗi ngày có 30.000 tới 40.000 thùng xăng của Trung Quốc tới Iran thông qua một bên thứ ba". Nhận xét này phản ánh quan điểm của một số thương nhân hàng đầu chuyên cung cấp xăng cho Iran.
Thường thường, Iran nhập 120.000 thùng xăng/ngày. Các thương nhân không tiết lộ tên các công ty Trung Quốc lẫn tên bên thứ 3. Trước đây, xăng Trung Quốc được tái bán thông qua các trung gian trong châu Á.
Mỹ kêu gọi Trung Quốc hợp tác
Hôm nay (23/9), ngoại trưởng từ một số quốc gia lớn trên thế giới đã nhóm họp tại New York để thảo luận cách thuyết phục Iran ngừng chương trình hạt nhân, chương trình mà Iran luôn khẳng định là nó được triển khai vì mục đích hoà bình.
Nhà Trắng hôm 22/9 cho biết, trong cuộc gặp với Chủ tịch Trung Quốc Hồ Cẩm Đào, Tổng thống Mỹ Obama đã mạnh mẽ kêu gọi Bắc Kinh hợp tác hơn nữa trong vấn đề liên quan tới Iran.
Về phần mình, một quan chức Trung Quốc tại Washington tuyên bố: "Các công ty của Trung Quốc chỉ tiến hành quan hệ thương mại bình thường với Iran, tuân thủ nghiêm túc nghị quyết của LHQ. Về phía LHQ, lập trường của chính phủ Trung Quốc về vấn đề Iran luôn nhất quán và rõ ràng - Trung Quốc luôn hợp tác với các bên liên quan để đưa ra giải pháp hoà bình cho vấn đề thông qua ngoại giao".
Mỹ và một số đồng minh muốn ngăn Tehran nhập khẩu xăng. Xăng đã từ lâu được mô tả là điểm dễ chọc thủng nhất trong nền kinh tế của Iran.
Tổng thống Mỹ Obama đã phê chuẩn mục tiêu trên trước khi nhậm chức. Các nhà ngoại giao Mỹ cũng đã thảo luận việc đề xuất cấm bán xăng cho Iran tại một cuộc họp mới của Hội đồng Bảo an LHQ bàn về trừng phạt Iran. Dự luật trừng phạt các công ty quốc tế bán xăng cho Iran đã được phần đông các nghị sĩ trong Quốc hội Mỹ ủng hộ.
Tuy nhiên, do khó thuyết phục Nga và Trung Quốc ủng hộ nghị quyết trừng phạt Iran và nguy cơ làm các đồng minh khác bực mình, đặc biệt là Pháp (khi nhằm vào các công ty bán xăng cho Iran mà không phải là công ty Mỹ), quan chức Mỹ hiện đang ngầm thuyết phục các công ty năng lượng không cung cấp xăng cho Iran. Chiến lược này được triển khai sau khi Washington khá thành công khi thuyết phục các ngân hàng quốc tế ngừng làm ăn với Iran.
Hoài Linh (Theo Financial Times)
VietNamNet